Tag Archives: birds

Nesting (May 3, 2014)

                                                                           Nesting
For most of the day on Thursday, I wondered at the profusion of birds whose cheeping seemed to be filling the air outside my kitchen, but as the afternoon wore on, I realized that the sounds—like a cross between a puppy’s squeeze toy and a handful of fingernails scraping across a chalk board or 5 squeegees being pulled across dry glass—was coming from my kitchen. A dining room chair served as a step up to the counter top, where I stood as I removed  the terracotta statues and pots from the top of my cupboards. The sounds seemed to be coming from there, but I found nothing but a half-inch crack between the concrete wall overhang and a triangular piece of board that had been placed in the corner to seal the gap.

Image

I went outside to see if I could locate what I now was sure was a nest of baby birds making all the racket, but I could see no place other than the half-cylindrical teja roof tiles where the nest could be. Meanwhile, every time I drew close to the corner where the sound was coming from, they grew quiet, but when I whistled for the dogs, the little chirping choir resumed, as though I’d called out to them and they were answering. The next morning, I feared the worse, as for an hour there was no sound, but when Yolanda arrived to clean, they started out again, and she was as intrigued as I was about where they could be. We got a ladder and Pasiano climbed up to inspect every inch of area on the outside of the house where they could be. He peered up a six foot long expanse of tejas but could see nothing up the tubes for as far as he could see. Yet the chirping went on for all of yesterday as well as today.

ImageImage

The biggest part of the mystery is that I have never seen a parent bird enter the tejas from any side. The babies are quiet in between chirpings, which seems to indicate a mother bird arriving with fresh nestling fuel, but I can’t figure out how she is getting to the nest—wherever it is. Needless to say, as irritating as their shrill chirpings have grown to be, I prefer them to the opposite—the silence that indicates the mother has not been coming back and that her nestlings have met with a premature demise.

Birds abound here, if not in the same profusion as when 13-year-old vines covered every surface of the walls and palms, but this morning I was awakened by the loud peckings of three woodpeckers on the now-exposed trunks of my 80-foot-high palm trees. I scrunched my eyes up to watch them hop up and down a 20 foot expanse of palm, working their way around the circumference of the tree as well as up and down, their very loud pecking forming a percussion background to the chirping coming from the kitchen. For once, I knew where my camera was, so I snapped a few shots.

ImageImage

I had thought to spend this day in isolation to get some writing done, but sometimes the quieter our day, the more activity we find in it. Bottle rockets as loud as cherry bombs have been going off in the hills all around me for the past two hours. I don’t know what the celebration may be, but I’ve grown accustomed to their weekly if not daily presence. There is a birthday or a communion or a wedding or a quinceañera being celebrated. Or a holy day or some national holiday.

Even if I stay inside my house and do not answer the phone, the world finds me and I can’t complain, for I always have something to write about, even if it is not the topic I had planned.

 

 

NaPoWriMo Day 18: In Defense of Poetry

An Apologia for Poesy

My gardener’s broom goes whisking light
first left, then right, then left, then right
with touch so slight I barely hear
the bristles as they take their bite.

The birds were first up and about,
and then both dogs asked to get out.
Then that broom reminded me
of one more creature left to rout.

I stir myself to go and pee,
then check the new prompt left for me
on NapoWriMo’s daily page.
Until it’s written, I’m not free.

It’s back to bed, I find it best
to go, computer on my chest,
typing words with beat and rhyme
still ensconced in my morning nest.

Searching for ideas and words,
I use the rhythm of the birds
and Pasiano’s sweeping broom
the braying burro, the bleating herds.

Noises fill this busy world
even as I’m safely curled
still abed, my senses all
alert and ready, full unfurled.

I hear the grackle far above,
the insistent cooing of a dove,
as in the kitchen, Yolanda dons
her apron and her rubber glove.

I hear the water’s swirl and flush
the busy whipping of her brush
around each glass I might have left,
careless in my bedtime rush.

Her string mop silent, I barely know
if she’s still here. Or did she go?
I find her in the kitchen still,
arranging glasses, row on row.

It’s back to bed again I trot.
Arranging glasses I am not,
but rather words I nudge and shift
here and there until they’re caught.

Glued to the page forever more––
be they rich words, be they poor––
nevertheless, these words are mine:
poems, stories, truth or lore.

We are not slothful, lazy, weak
because it’s words we choose to seek
instead of labors more obvious
like plumber or computer geek.

Words’ labors are most harrowing.
Our choice of them needs narrowing
and not unlike the farmer’s sow,
mind’s riches we are farrowing.

So blame us not if others mop
our houses or they trim and crop
our gardens for us as we write.
From morn till night, we never stop.

‘Tis April and we have this chore:
each day a poem, and what’s more
we never know till the morning’s light
just what theme they have in store.

Poets, our lives may seem effete––
not much time spent on our feet––
but those feet are busy, still,
tapping out our poem’s beat.

Cerebral though our work may be,
we are not lazy, you and me,
for though we lie in bed all day,
our writing’s labored––­­that’s plain to see!

Today’s prompt was to write a ruba’I, a Persian form comprised of a four-line stanza with a rhyme scheme of AABA. Robert Frost’s famous poem Stopping By Woods on a Snowy Evening uses this rhyme scheme. Multiple stanzas in the ruba’i form are a rubaiyat, as in The Rubaiyat of Omar Khayyam.

 

 

NaPoWriMo Day 6: Mexico Saves Daylight

We go on and off Daylight Saving time later than they do in the U.S., so this morning was the morning we lost an hour. Our prompt was to look out our window and record what we saw and heard, then to write a poem using these images. It was still dark here when I arose, so I went outside to sit first on my terraza and then in my gazebo which sits at the edge of my property overlooking the hillside that leads down to Lake Chapala. I had never looked at this scene this closely from this time perspective, so it was a unique viewing of a familiar scene for me.

These Chinese Lanterns are solar and await the darkness to shine!

These Chinese Lanterns are solar and await the darkness to shine!

Mexico Saves Daylight

Nobody knows
what this new day
has in store for us.
The colors stolen by night
have not come back yet––
only the string of miniature Chinese lanterns
strung on the patio
glow their soft tones:
lavender, yellow, peach, rose, lime green.
Powered by energy stolen from the sun,
they light up this very early morning darkness
otherwise lit by the random stars of
streetlights undulating over roads that wind up foothills.

The mountain peak named Señor Garcia
stands against the gray predawn sky.
Colima volcano peers over his shoulder,
half-obscured by mist and clouds.
My day emerges.

Scatterings of lights twinkle
from the small pueblos across the lake.
Bats swoop and dart
after the last insects of the night,
then speed impossibly into second-story tejas
for their communal day’s rest.

The hot tub cover,
submerged a few inches beneath the water’s surface,
forms a mirror for the wild hair of palm trees.
Dried leaves rest on the water,
swirling in the breath of morning.
Roosters crow.
A cacophony of bird calls:
“Me hee hee hee hee hee. Me hee hee hee hee hee Me.”
scolds the most persistent of the lot.
Mourning doves answer in a register from another time.
The grind of trucks accelerating on the roadway far below
too small for trucks.
Church bells speak their language,
tolling the morning hour.

The round
subtle drone
of unseen bees
takes precedence
over all other sounds
as I move to the gazebo.
I picture a whole hive
moving to new quarters,
starting that process over again,
busy giving birth to their new home,
perhaps in the stark Guamuchil tree
that survives like a dinosaur
among the castor beans
in the jungled houseless lot next door.

Like one of those internet birthday cards
where an invisible hand
yields a brush
over a black and white drawing,
slowly, colors lost to the black night
emerge through the fog
of earliest morning blues and grays.
Rose pink of the first hint of sunrise.
Colors of houses on the mountains:
vivid orange and gold,
lime green and blue.

Bougainvillea silhouettes give way
to curly detail and bright color:
fuchsia, orange, peach, gold, brilliant white.
Three green foam noodles lie abandoned poolside,
caught in the arms of aloe vera
and by the crown of thorns.
Green washes the hillside
around the gold and brown
of last year’s corn stalks.

The diverse calls of grackles
join the morning conversation.
Quetzacoatl spreads his sinuous frame
over the entire wall above my bedroom doors
as though stretching his kinks out for the day ahead.
7:30 am April 6, 2014,
announces the computer screen
glowing on my bedside table.
Coral sheets and a blue pillowcase.
A large watercolor of a woman
with birds perched on her shoulders
and her hands.
I yearn to go back to bed,
but time changed here
in the very early morning.
It is an hour later
than it was
the same time
yesterday.

Mount Senor Garcia from my gazebo

Mount Senor Garcia from my gazebo

Backyard overlooking Lake Chapala.

Backyard overlooking Lake Chapala.

Quetzacoatl Mural Over Door to Bedroom

Quetzacoatl Mural Over Door to Bedroom

NaPoWriMo Day 4: Fourteen Lunes

Day four’s prompt is to write a lune. The lune involves a three-line stanza. The first line has three words. The second line has five, and the third line has three. I have written a poem consisting of four stanzas containing two lunes each, plus another six one-stanza lunes.

Fourteen Lunes

I wake exhausted
from walking in your footsteps
through my dream.
Then I wonder:
were we in my dream
or in yours?

Although you say
I visit you in dreams,
I don’t remember.
Perhaps that ghost
of last night’s lovely dream
was really yours?

If I manage
to find a way tonight
into your dreams,
how many others
will I find awaiting you
when I arrive?

Oh, what if
while I visited your dreams,
you visited mine?
What midnight irony,
if you were here while
I was there.

-0-

Loud morning birds
seem to be speaking together
in different languages.

The wild heart
can choose what lives there
on its own.

It is pointless
to try to choose memories.
They choose us.

I keep forgetting
to look here at home
for my happiness.

At the stoplight,
no poem awaited me.
Only when driving.

A best friend
does not really leave you
when you part.