Tag Archives: Love poem

The Subtle Art of Love’s Debate

The Subtle Art of Love’s Debate

If you want true love to be your fate,
heed the advice I here relate:
the subtle art of love’s debate
requires words that resonate—
that tease and lure and serve as bait—
that charm as well as educate.

Many a lover learned too late
that loneliness would be his fate
because what he chose to relate
in one fell swoop on a first date
seemed only to exacerbate
or even worse to detonate.

Suitors, weigh your words inside
before you choose to rage or chide.
To stroll love’s pathway, walk the walk.
Take time to listen as well as talk.
Your questions will win you more hearts
than trying to display your smarts.

The greater part of conversation
lies not within one’s recitation.
Instead of gross bombacity,
express your curiosity.
Love plans require less machination.
Just greet her words with fascination.

 

 

The prompt today was detonate.

Open Hand

jdbphoto2015

Open Hand

Wings held lightly without crushing
survive to join the world’s wild rushing,
while love held by a tight-clenched fist
quells half our reason to exist.

Some laud passions most rapacious—
grasping, volatile, tenacious;
but this is not the love I feel.
I do not seek to swoon or reel.

The tenacity of a skin tight glove
might stay my soaring to heights above.
I need your love like an open hand.
Not for me the wedding band.

The bond I seek from you, my dear,
is not the gauntlet that I fear
but rather, fingers whose sensations
are left free to life’s elations.

Butterflies kept in a jar
lose that beauty seen from afar.
That grace of movement caught on air
is what makes their beauty rare.

I love it when your arms enfold,
but if you love me, loose your hold.
The measure of my tenacity
is that I’ll come back to thee.

jdbphoto

The prompt word today was tenacious.

Purple Passion

IMG_2717

 

Purple Passion

My days of purple passion regrettably are over—
all those desktop gropings and rollings in the clover.
His need to perform publicly an act that should have been
romantically private? I was reluctant to back then.
But now that passion seems to be on permanent vacation.
We old gals get excitement by our over-lunch relation
of bygone tales of passion, in fact it is a blast
trading juicy tidbits as we share a light repast.
It seems that we get pleasure in sharing just a few
public recitations of what we were loath to do.

.

The prompt word today was purple.

Shooting Stars

p1190256

 

Shooting Stars

We were both so young and nimble
on those nights the world would tremble
with a touch, much less a kiss.
You a farm boy, me a miss
unaccustomed to such things
that woke my heart and gave it wings.
Some part of me knew even then
it was just what might have been—
that though you made my body sing,
it was not an ever-after thing.
Still, oh those nights, remembered still,
parked somewhere on a prairie hill,
I knew for then I was your world,
enraptured and securely curled
In the nest of puppy love.
The very stars trembled above.

The prompt today was tremble.

Just Testing

Bloggers know this, but today I’m just reminding us all that best friends need not always be close at hand or even living in the same country. I’m leaving in a few hours to fly back to Mexico. My bags are packed and for the first time, although they are stuffed to the zippers, I’m leaving the U.S. with the same number of bags with which I left Mexico. What I’m not taking back with me are all the close friends and relatives who have made the rigors of traveling worth it. Prime among them is someone you’ve gotten to know a bit during these last few weeks of my trip. A bit of an agoraphobe, he has nonetheless not only paid host to me in his home but has also driven me through six states to visit other loved ones. I release him now, back to his computer and the grass that I am sure he’ll be mowing tomorrow.  Oh, and to Little Duck, for whom he has sole custody, while I merely have visiting rights. Although he goes by the name of okcforgottenman on his blog, he is far from forgotten.


dsc08669

Just Testing

If I were to choose from all the rest,
you are the one who’d ace the test.
You left your warm and comfy nest
to drive around at my behest.
I do not say it often, lest
you come to see me as a pest,
but though we tease and joke and jest,
you are the one I love the best.

 

The prompt word today was “test.”

Craig’s List Confessional

Earlier today, I published a poem and at the end, left a pile of unused words that were free for the taking.  Christine Goodnough rifled through them and came up with this poem, then left a free-for-the-taking list of unused words of her own, leaving a link to my refuse pile as well.  I have dipped into each bunch of words again and used them all in the below poem, with the exception of the few left at the end that I pass on to any reader willing to make use of them in a poem.  You’ll find our combined leftovers at the end of my poem and a link to to Christine’s poem above

 Craig’s  List Confessional

I’d like a mirror so I can see
if I display felicity
when someone whispers in my ear
the name of one I once held dear.

I know not what my heart may feel,
what passions I might dare repeal
now that my head is ruling me
instead of love for somebody

so long departed––no longer here
for so many a long-lost year.
If I could paint a picture of
the countenance of long-lost love

in monotone or multi-tones,
in stereo or  monophones,
I hesitate to admit that
I fear the portrait might fall flat.

How often it has been  my ploy
to act withdrawn or bored or coy,
as though the long-lapsed love I bore
is what steers my grieving core.

But, in truth, duplicity
is what in all simplicity
guides my actions and my thought
and turns me into love’s robot.

With paint cans colored various hues,
why do I always choose the blues,
rebuffing each potential woo
and dropping out of courtship’s queue?

And so, if love is not a ruse––
a mere excuse for whom to choose,
I stand here gawking, open wide,
with no place left in which to hide.

Respectability’s passe,
and pride too dear a price to pay;
for staying safe in grief’s tight room
is burial before the tomb.

And so my dear, this poem you view?
Pretend that it’s addressed to you
and join me in complicity.
Perhaps shared words can set us free.

I’m not a girl.  You are no boy.
This poem is not a word-stuffed toy.
Should you respond with words that match,
it’s possible that we will catch

another chance to reach and choose
and maybe this time we won’t lose
the golden ring that does not bind.
This time we may find love is kind!


Okay, I dug deeply into Christine’s leftovers and rifled through mine as well.  This is what is left in the poetic grab bag.  Can anyone make use of the rest of our cast-offs?  Here is what is left to you: 

ooze booze cruise who’s whose choose lose  news pews poos cues sues twos  woos youse 
doozie floozie twozie boo  goo hue loo moo new poo   sue soo sioux too to you  What a spectacle! not respectable  

 

Staircase

DSC08751 (1)

Staircase

I really did not mean to stare
when I saw you standing there,
but there was sunlight in your hair.
It was tangled. Your feet were bare.
It was a lovely sight and rare
as, seemingly without a care,
you stood above me on the stair.
And though I wished to, I didn’t dare
climb up to see how you might fare.

Instead, my wretched form I bore
down the staircase and out the door.
Since then, you are that thing of lore
that resides within my core.
I still remember what you wore.
I lie awake. I pace the floor––
trying nightly to restore
at one, at two, at three, at four––
the vision of you one time more.

I cannot work. I cannot eat.
I see your hair the hue of wheat,
your wrinkled dress, your naked feet,
and cannot help but feel defeat;
because even in ardor’s heat,
my courage to ascend and greet
thee, and to make my life replete,
never ascends above your street,
never accomplishes the feat.

And that is why I’m in your hall
wondering if I have the gall
to stand up brave and sure and tall
and ring your doorbell––to make the call.
I put my ear against your wall,
but I can hear no sound at all.
Indecision casts its gloomy pall.
I hesitate. I pause. I stall.
I do not shoot. I bounce the ball.

Though all my fears I seek to quell,
my words are prisoners in a cell,
and though I have rehearsed them well
and have the key to where they dwell,
my thoughts of what to say won’t gel.
I stand here in my private Hell.
A deathly dirge begins to knell.
I raise my hand. I ring the bell
and steel myself––this tale to tell.

 

https://dailypost.wordpress.com/prompts/stairway/

Your Soft Voice Fills the World: NaPoWriMo 2016, Day 30

IMG_1905

I don’t usually credit photographs, but all photographs on my blog are taken by me. The very few exceptions will be noted.


For the last poem of the month for NaPoWriMo, we were asked to find a poem in a language we do not know and to write a “translation” based on what we think it means.  I chose a poem by an Italian 16th century poet.  His name and poem are printed below my poem, which is:

Your Soft Voice Fills the World

Your soft voice fills the world
and causes the fronds to tremble.
Oh Laura, my long love, even the trees laugh
as they spread their green blanket over my vagabond angel.
Sing your song for me
as you ride eastward
so I may hear it wherever I go.
When you speak in the night,
it resounds in the heavens.
If you want to be queen, be queen of my heart.
Our love endures in the mountains,
oh beautiful vagrant of the skies.
Both you and your words live within me.
In the end, they will sustain me like a fine cuisine.


Here is the original poem:

Ecco mormorar l’onde
Torquato Tasso (1544-1595)

Ecco mormorar l’onde,
E tremolar le fronde
A l’aura mattutina, e gli arboscelli,
E sovra i verdi rami i vaghi augelli
Cantar soavemente,
E rider l’Oriente;
Ecco già l’alba appare,
E si specchia nel mare,
E rasserena il cielo,
E le campagne imperla il dolce gelo,
E gli alti monti indora:
O bella e vaga Aurora,
L’aura è tua messaggera, e tu de l’aura
Ch’ogni arso cor ristaura.

Originally, I translated the last two lines as:

The smoke of your words lives within me.
In the end, I will eat them like fine cuisine.

I loved those two images, but they seemed not to go with each other
or with the rest of the poem, so I changed them.

Here is a real translation of the poem:

 

Now the waves murmur
And the boughs and the shrubs tremble
in the morning breeze,
And on the green branches the pleasant birds
Sing softly
And the east smiles;
Now dawn already appears
And mirrors herself in the sea,
And makes the sky serene,
And the gentle frost impearls the fields
And gilds the high mountains:
O beautiful and gracious Aurora,
The breeze is your messenger, and you the breeze’s
Which revives each burnt-out heart.

 

http://www.napowrimo.net/day-thirty-2/

Borrowed Love Poem

Ha!!!! Borrowed?  Perfect.  I am borrowing the poem I wrote today for NaPoWriMo to use for my WordPress Daily Post as well.  You can find it here: https://judydykstrabrown.com/2016/04/24/after-the-honeymoon/

https://dailypost.wordpress.com/prompts/borrowed/

After the Honeymoon